From a452e193686a38632b3046a1707c04eb2bba2033 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jendrik Seipp Date: Mon, 16 Jan 2023 22:39:42 +0100 Subject: [PATCH] Update translations. --- po/de.po | 32 ++++++++++++++------------------ po/it.po | 36 ++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 30 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 88b6aa698..feaa5751c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-13 00:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-02 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-14 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" @@ -171,8 +171,6 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "Durchgestrichen" #: ../rednotebook/gui/format_menu.py:132 -#, fuzzy -#| msgid "Clear format" msgid "Clear Format" msgstr "Formatierung löschen" @@ -347,7 +345,7 @@ msgstr "_Journal" #: ../rednotebook/gui/menu.py:97 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Neu" #: ../rednotebook/gui/menu.py:99 msgid "Create a new journal. The old one will be saved" @@ -356,17 +354,15 @@ msgstr "" #: ../rednotebook/gui/menu.py:105 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Öffnen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:107 msgid "Load an existing journal. The old journal will be saved" msgstr "Lade ein vorhandenes Journal. Das geöffnete Journal wird gespeichert" #: ../rednotebook/gui/menu.py:114 -#, fuzzy -#| msgid "Save" msgid "Save As" -msgstr "Speichern" +msgstr "Speichern als" #: ../rednotebook/gui/menu.py:117 msgid "" @@ -401,7 +397,7 @@ msgstr "Statistische Auswertungen zum Journal zeigen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:150 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Beenden" #: ../rednotebook/gui/menu.py:152 msgid "Shutdown RedNotebook. It will not be sent to the tray." @@ -413,7 +409,7 @@ msgstr "_Bearbeiten" #: ../rednotebook/gui/menu.py:159 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Rückgängig" #: ../rednotebook/gui/menu.py:161 msgid "Undo text or tag edits" @@ -421,7 +417,7 @@ msgstr "Text- oder Markierungsänderung rückgängig machen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:167 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Wiederherstellen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:169 msgid "Redo text or tag edits" @@ -429,27 +425,27 @@ msgstr "Text- oder Markierungsänderung wiederherstellen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:172 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Ausschneiden" #: ../rednotebook/gui/menu.py:176 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopieren" #: ../rednotebook/gui/menu.py:184 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Einfügen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:192 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Vollbild" #: ../rednotebook/gui/menu.py:200 msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Suchen" #: ../rednotebook/gui/menu.py:212 msgid "Spell Check" -msgstr "" +msgstr "Rechtschreibprüfung" #: ../rednotebook/gui/menu.py:214 msgid "Underline misspelled words" @@ -505,7 +501,7 @@ msgstr "Wie können wir RedNotebook verbessern?" #: ../rednotebook/gui/menu.py:270 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Über" #: ../rednotebook/gui/menu.py:288 msgid "Wrong directory" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9e763afc1..270b2f0d4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rednotebook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-13 00:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-11 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Tk Desimon \n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-16 20:37+0000\n" +"Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -171,10 +171,8 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "Barrato" #: ../rednotebook/gui/format_menu.py:132 -#, fuzzy -#| msgid "Clear format" msgid "Clear Format" -msgstr "Cancella il formato" +msgstr "Cancella Formato" #. Translators: Noun #: ../rednotebook/gui/format_menu.py:138 @@ -345,7 +343,7 @@ msgstr "_Diario" #: ../rednotebook/gui/menu.py:97 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #: ../rednotebook/gui/menu.py:99 msgid "Create a new journal. The old one will be saved" @@ -353,17 +351,15 @@ msgstr "Crea un nuovo diario. Quello attualmente aperto sarà salvato" #: ../rednotebook/gui/menu.py:105 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Apri" #: ../rednotebook/gui/menu.py:107 msgid "Load an existing journal. The old journal will be saved" msgstr "Carica un diario esistente. Quello attualmente aperto sarà salvato" #: ../rednotebook/gui/menu.py:114 -#, fuzzy -#| msgid "Save" msgid "Save As" -msgstr "Salva" +msgstr "Salva come" #: ../rednotebook/gui/menu.py:117 msgid "" @@ -398,7 +394,7 @@ msgstr "Mostra alcune statistiche sul diario" #: ../rednotebook/gui/menu.py:150 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Esci" #: ../rednotebook/gui/menu.py:152 msgid "Shutdown RedNotebook. It will not be sent to the tray." @@ -410,7 +406,7 @@ msgstr "_Modifica" #: ../rednotebook/gui/menu.py:159 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #: ../rednotebook/gui/menu.py:161 msgid "Undo text or tag edits" @@ -418,7 +414,7 @@ msgstr "Annulla modifiche alle etichette o al testo" #: ../rednotebook/gui/menu.py:167 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Rifai" #: ../rednotebook/gui/menu.py:169 msgid "Redo text or tag edits" @@ -426,27 +422,27 @@ msgstr "Ripristina modifiche alle etichette o al testo" #: ../rednotebook/gui/menu.py:172 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Taglia" #: ../rednotebook/gui/menu.py:176 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copia" #: ../rednotebook/gui/menu.py:184 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Incolla" #: ../rednotebook/gui/menu.py:192 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Schermo intero" #: ../rednotebook/gui/menu.py:200 msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Trova" #: ../rednotebook/gui/menu.py:212 msgid "Spell Check" -msgstr "" +msgstr "Controllo ortografico" #: ../rednotebook/gui/menu.py:214 msgid "Underline misspelled words" @@ -502,7 +498,7 @@ msgstr "Come possiamo migliorare RedNotebook?" #: ../rednotebook/gui/menu.py:270 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Informazioni" #: ../rednotebook/gui/menu.py:288 msgid "Wrong directory"