Skip to content

Commit

Permalink
i18n: Sync translations with Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
akien-mga committed Sep 26, 2019
1 parent 04032a9 commit 89094fc
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 3,751 additions and 4,709 deletions.
38 changes: 14 additions & 24 deletions editor/translations/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-15 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Rachid Graphicos <graphicos1d@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-07 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Omar Aglan <omar.aglan91@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
Expand All @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"

#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr "نوع برهان خاطئ للتحويل()، إستخدم ثابت TYPE_*."
msgstr "نوع برهان خاطئ خاص بconvert()، إستخدم ثوابت TYPE_*."

#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
Expand Down Expand Up @@ -102,7 +102,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "القيمة:"

Expand Down Expand Up @@ -403,9 +402,8 @@ msgstr ""
"-الصوت الجاري للأعب ثلاثي الأبعاد"

#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
msgstr "مسارات الحركة يمكنها فقط أن تشير إلى عقدة مشغّل الحركة AnimationPlayer"
msgstr "مسارات الحركة يمكنها فقط أن تشير إلى عقد مشغّل الحركة."

#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
Expand Down Expand Up @@ -585,9 +583,8 @@ msgid "Pick the node that will be animated:"
msgstr "إختار العقدة التي سوف يتم تحريكها:"

#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Bezier Curves"
msgstr "إستعمل خطوط أو منحنيات Bezier"
msgstr "إستعمل منحنيات بيزية"

#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim. Optimizer"
Expand Down Expand Up @@ -1583,9 +1580,8 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "فتح مُعدل الكود"

#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Library"
msgstr "فتح مكتبة الأصول"
msgstr "مكتبة الأصول"

#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Scene Tree Editing"
Expand Down Expand Up @@ -1953,9 +1949,8 @@ msgid "Methods:"
msgstr "قائمة الطرق"

#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
msgid "Theme Properties"
msgstr "خصائص النمط"
msgstr "خصائص الثمة"

#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -2083,9 +2078,8 @@ msgid "Member Type"
msgstr "نوع العضو"

#: editor/editor_help_search.cpp
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "صنف:"
msgstr "الصنف"

#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Property:"
Expand Down Expand Up @@ -4731,7 +4725,7 @@ msgstr "تحول"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
msgstr "شجرة الحركة"
msgstr "مسارات التحريك"

#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "New name:"
Expand Down Expand Up @@ -5802,9 +5796,8 @@ msgid "Create Outline"
msgstr "أنشئ الحد"

#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh"
msgstr "شبكة"
msgstr "مجسم"

#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
Expand Down Expand Up @@ -6976,9 +6969,8 @@ msgid "Create physical bones"
msgstr "أنشئ ميش التنقل"

#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Skeleton"
msgstr "الفردية"
msgstr "الهيكل"

#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -8217,9 +8209,8 @@ msgid "Scalar"
msgstr "تكبير/تصغير:"

#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Vector"
msgstr "مُراقب"
msgstr "متجه"

#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Boolean"
Expand Down Expand Up @@ -9733,9 +9724,8 @@ msgid "Action:"
msgstr ""

#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "عملية التحريك"
msgstr "الفعل"

#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Deadzone"
Expand Down
32 changes: 16 additions & 16 deletions editor/translations/bn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,30 +2,29 @@
# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
# Abu Md. Maruf Sarker <maruf.webdev@gmail.com>, 2016-2017.
# Abdullah Zubair <abdullahzubair109@gmail.com>, 2017.
# Tahmid Karim <tahmidk15@gmail.com>, 2016.
#
# Tawhid H. <Tawhidk757@yahoo.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Abdullah Zubair <abdullahzubair109@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Tawhid H. <Tawhidk757@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"

#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr "অগ্রহণযোগ্য মান/আর্গুমেন্ট convert()-এ গিয়েছে, TYPE_* ধ্রুবক ব্যবহার করুন।"
msgstr "অবৈধ প্রকার রূপান্তর করার যুক্তি(),use TYPE_* constants."

#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
Expand All @@ -35,11 +34,12 @@ msgstr "বিন্যাস জানার জন্য যথেষ্ট

#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
msgstr ""
msgstr "অবৈধ ইনপুট %i (পাস করা হয়নি) প্রকাশে"

#: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
msgstr ""
msgstr "স্ব ব্যবহার করা যাবে না কারণ উদাহরণটি হলো null(উত্তীর্ণ হয়নি)"

#: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
Expand All @@ -53,24 +53,24 @@ msgstr "%s নোডে সূচক/ইনডেক্স মানের অ

#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
msgstr ""
msgstr "অবৈধ নামকরণ সূচক I '%s' for ভিত্তি type %s"

#: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
msgstr ": অগ্রহনযোগ্য মান/আর্গুমেন্ট-এর ধরণ: "
msgstr ": অগ্রহনযোগ্য মান/আর্গুমেন্ট-এর ধরণ:"

#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
msgstr ""
msgstr "কল করুন '%s'"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "মুক্ত করে দিন"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
msgstr ""
msgstr "স্থির"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
Expand All @@ -82,9 +82,8 @@ msgid "Time:"
msgstr "সময়:"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "মান"
msgstr "মান:"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -112,8 +111,9 @@ msgid "Move Bezier Points"
msgstr "বিন্দু সরান"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Anim Duplicate Keys"
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) কি ডুপ্লিকেট করুন"
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ডুপ্লিকেট করুন কি"

#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Delete Keys"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 89094fc

Please sign in to comment.