Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 12, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
chore(i18n): update translation files for weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
qTox translations authored and zetok committed Aug 6, 2016
1 parent 962206d commit f3b1644
Show file tree
Hide file tree
Showing 26 changed files with 1,357 additions and 1,185 deletions.
99 changes: 50 additions & 49 deletions translations/ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,56 +31,53 @@
<source>Screen %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AVSettings</name>
<message>
<source>Audio Settings</source>
<translation>إعدادات الصوت</translation>
<translation type="unfinished">إعدادات الصوت</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished">كسب</translation>
</message>
<message>
<source>Playback device</source>
<translation type="unfinished">جهاز مكبر الصوت</translation>
</message>
<message>
<source>Use slider to set volume of your speakers.</source>
<translation>استخدام شريط التمرير لضبط مستوى الصوت من السماعة.</translation>
<translation type="unfinished">استخدام شريط التمرير لضبط مستوى الصوت من السماعة.</translation>
</message>
<message>
<source>Capture device</source>
<translation>جهاز التسجيل</translation>
<translation type="unfinished">جهاز التسجيل</translation>
</message>
<message>
<source>Playback device</source>
<translation>جهاز مكبر الصوت</translation>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">الصوت</translation>
</message>
<message>
<source>Video Settings</source>
<translation>اعدادات الفيديو</translation>
<translation type="unfinished">اعدادات الفيديو</translation>
</message>
<message>
<source>Video device</source>
<translation>جهاز الفيديو</translation>
<translation type="unfinished">جهاز الفيديو</translation>
</message>
<message>
<source>Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
Note though that with better video quality there is needed better internet connection.
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality,
which may lead to problems with video calls.</source>
<translation>ضع الدقة المناسبة للكاميرا.</translation>
<translation type="unfinished">ضع الدقة المناسبة للكاميرا.</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution</source>
<translation>الدقة</translation>
<translation type="unfinished">الدقة</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan devices</source>
<translation>إعادة الكشف عن الأجهزة</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>الصوت</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation>كسب</translation>
<translation type="unfinished">إعادة الكشف عن الأجهزة</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1933,6 +1930,22 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>إسم الملف الشخصي &quot;%1&quot; موجود مسبقاً . هل تود إزاته؟</translation>
</message>
<message>
<source>File doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation type="unfinished">ملف شخصي مستورد</translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation type="unfinished">%1.نجحت اضافته</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
Expand All @@ -1941,6 +1954,22 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout</comment>
<translation>RTL</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">إلغاء</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
Expand Down Expand Up @@ -2028,34 +2057,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<source>qTox couldn&apos;t open your chat logs, they will be disabled.</source>
<translation>غير قادر على فتح سجل المحادثات , قد يكون معطلاً.</translation>
</message>
<message>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>تخطي , ليس ملف Tox</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>تحذير: لم يتم اختيار ملف حفظ Tox ; تجاهل.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation>الملف الشخصي موجود فعلا</translation>
</message>
<message>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>الملف الشخصي &quot;%1&quot; موجود فعلا . هل تريد محوه ؟</translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation>ملف شخصي مستورد</translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation>%1.نجحت اضافته</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<comment>No camera device set</comment>
Expand Down
51 changes: 22 additions & 29 deletions translations/bg.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="bg_BG">
<TS version="2.0" language="bg_BG">
<context>
<name>AVForm</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -1941,6 +1941,22 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>Профил с име &quot;%1&quot; вече съществува. Искате ли да го изтриете?</translation>
</message>
<message>
<source>File doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile doesn&apos;t exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation type="unfinished">Профилът е внесен</translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation type="unfinished">%1.tox бе внесен успешно</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
Expand All @@ -1960,6 +1976,11 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LTR</source>
<comment>Translate this string to the string &apos;RTL&apos; in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
Expand Down Expand Up @@ -2010,34 +2031,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<source>Incoming call...</source>
<translation>Входящо обаждане...</translation>
</message>
<message>
<source>Ignoring non-Tox file</source>
<comment>popup title</comment>
<translation>Не е избран Tox файл</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: you&apos;ve chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Внимание: Вие сте избрали файл, който не е Tox (*.tox) файл; игнориране.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile already exists</source>
<comment>import confirm title</comment>
<translation>Този профил вече съществува</translation>
</message>
<message>
<source>A profile named &quot;%1&quot; already exists. Do you want to erase it?</source>
<comment>import confirm text</comment>
<translation>Профил с име &quot;%1&quot; вече съществува. Искате ли да го изтриете?</translation>
</message>
<message>
<source>Profile imported</source>
<translation>Профилът е внесен</translation>
</message>
<message>
<source>%1.tox was successfully imported</source>
<translation>%1.tox бе внесен успешно</translation>
</message>
<message>
<source>Resizing</source>
<translation>Променяне на размер</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit f3b1644

Please sign in to comment.